O que mudou
Infra (por app):
i18n/locales.ts — lista de locales (pt, en), default pt, labels para o seletor
i18n/request.ts — lê o cookie NEXT_LOCALE, carrega as mensagens
messages/pt.json + messages/en.json — todas as strings extraídas
next.config.ts — envolvido com withNextIntl (operator-pwa: withPWA(withNextIntl(...)))
app/layout.tsx — <html lang={locale}> dinâmico, NextIntlClientProvider
app/language-switcher.tsx — seletor PT | EN (cookie + router.refresh())
23 ficheiros de UI atualizados — todos os textos visíveis agora usam t('...') ou getTranslations.
Datas no relatório passaram de toLocaleString('pt-PT') fixo para useFormatter() do next-intl — localizam-se automaticamente.
Plurais em ICU no sync-chip: {count, plural, one {# pedido...} other {# pedidos...}}.
Resultado dos testes:
pnpm test:e2e — 3/3 ✓
pnpm test:e2e:auth — 4/4 ✓
tsc --noEmit em ambas as apps — limpo ✓
Para adicionar uma língua futura: criar messages/<locale>.json + adicionar o locale a i18n/locales.ts em cada app. O seletor aparece automaticamente.
13 lines
417 B
TypeScript
13 lines
417 B
TypeScript
import { getRequestConfig } from 'next-intl/server';
|
|
import { cookies } from 'next/headers';
|
|
import { DEFAULT_LOCALE, isLocale } from './locales';
|
|
|
|
export default getRequestConfig(async () => {
|
|
const cookie = (await cookies()).get('NEXT_LOCALE')?.value;
|
|
const locale = isLocale(cookie) ? cookie : DEFAULT_LOCALE;
|
|
return {
|
|
locale,
|
|
messages: (await import(`../messages/${locale}.json`)).default,
|
|
};
|
|
});
|